|
La
localizzazione di software è l’abile
combinazione tra la traduzione multilingue e
l’ingegneria software, che permette di provvedere agli adattamenti culturali e funzionali indispensabili per la vendita di un programma software fuori dal proprio Paese di origine.
Effettuiamo
traduzioni in varie lingue dei file sorgente del software utilizzando:
|
memorie
personalizzate |
|
glossari |
|
guide di stile create durante il processo di traduzione, allo scopo di fornire un prodotto che adatti il tono della comunicazione al pubblico che accoglierà il
prodotto |
|